The Knights of Columbus are holding a fish fry on Fridays during Lent. The menu includes baked or fried fish, baked beans, coleslaw and macaroni and cheese. You may chose to dine-in or drive thru. If you chose to dine-in, please park along Kem Road in front of the school and use the main entrance of the school. If you choose to drive-thru, please enter the drive at the east end of the school (near the gym) and proceed around to the doors between the school and McCarthy Hall. / Los Caballeros de Colón están preparando un pescado frito los viernes durante la Cuaresma. El menú incluye pescado al horno o frito, frijoles al horno, ensalada de col y macarrones con queso. Puede optar por cenar en el local o en coche. Si decide cenar, estacione en Kem Road frente a la escuela y use la entrada principal de la escuela. Si elige conducir, ingrese al camino en el extremo este de la escuela (cerca del gimnasio) y continúe hasta las puertas entre la escuela y McCarthy Hall.
The Knights of Columbus are holding a fish fry on Fridays during Lent. The menu includes baked or fried fish, baked beans, coleslaw and macaroni and cheese. You may chose to dine-in or drive thru. If you chose to dine-in, please park along Kem Road in front of the school and use the main entrance of the school. If you choose to drive-thru, please enter the drive at the east end of the school (near the gym) and proceed around to the doors between the school and McCarthy Hall. / Los Caballeros de Colón están preparando un pescado frito los viernes durante la Cuaresma. El menú incluye pescado al horno o frito, frijoles al horno, ensalada de col y macarrones con queso. Puede optar por cenar en el local o en coche. Si decide cenar, estacione en Kem Road frente a la escuela y use la entrada principal de la escuela. Si elige conducir, ingrese al camino en el extremo este de la escuela (cerca del gimnasio) y continúe hasta las puertas entre la escuela y McCarthy Hall.
The Knights of Columbus are holding a fish fry on Fridays during Lent. The menu includes baked or fried fish, baked beans, coleslaw and macaroni and cheese. You may chose to dine-in or drive thru. If you chose to dine-in, please park along Kem Road in front of the school and use the main entrance of the school. If you choose to drive-thru, please enter the drive at the east end of the school (near the gym) and proceed around to the doors between the school and McCarthy Hall. / Los Caballeros de Colón están preparando un pescado frito los viernes durante la Cuaresma. El menú incluye pescado al horno o frito, frijoles al horno, ensalada de col y macarrones con queso. Puede optar por cenar en el local o en coche. Si decide cenar, estacione en Kem Road frente a la escuela y use la entrada principal de la escuela. Si elige conducir, ingrese al camino en el extremo este de la escuela (cerca del gimnasio) y continúe hasta las puertas entre la escuela y McCarthy Hall.