The Snack Sack program at our parish school is in full swing. This program is providing two snacks per day for each of our school students. The first sacks were received with lots of smiles and thank you’s from the parents. We have two more Snack Sack pickup times yet this summer. This means we need to pack more sacks! On Tuesday, June 15, starting at 1:00 PM, we will be packing the next round of Snack Sacks that will be picked up by school families later in the week. Anyone interested in helping to pack the 120 sacks is invited to the school this Tuesday. The July packing date is scheduled for July 7 with the time to be announced later. If you have some time, why not use it to be a part of blessing our students with food? We hope to see you Tuesday at 1:00 PM!
El programa Snack Sack en nuestra escuela parroquial está en pleno apogeo. Este programa proporciona dos refrigerios por día para cada uno de nuestros estudiantes de la escuela. Los primeros paquetes fueron recibidos con muchas sonrisas y agradecimiento de parte de los padres. Tenemos dos horarios más para recoger Snack Sack este verano. ¡Esto significa que necesitamos empacar más paquetes ! El martes 15 de junio, comenzando a la 1:00 p.m., estaremos empacando la próxima ronda de Snack Sacks que serán recogidos por las familias de la escuela durante la semana.Todas las personas interesada en ayudar a empacar los 120 paquetes están invitados a venir a la escuela. La fecha de empaque de julio está programada para el 7 de julio y la hora se anunciará más adelante. Si usted tiene algo de tiempo, ¿por qué no usarlo para bendecir a nuestros estudiantes con comida? ¡Esperamos verlos el martes a la 1:00 p.m.!